Saturday, 18 April 2026

Saturday the 18th of April, 2026


English Warmups. Simply translate into English, then scroll down for suggested solutions.

Ich hatte eine harte Woche. 

Zu viel Arbeit. 

Ich fange jeden Montag um 8 Uhr an. 

Ich höre um 21 Uhr auf. 

Es ist jeden Tag dasselbe. 

Aber jetzt ist Wochenende. 

Der Samstag ist mein Lieblingstag der Woche. 

Meine Frau geht immer einkaufen. 

Ruhe und Frieden. 

Ganz allein zu Hause. 

Nichts als Stille. 

Kein Radio. 

Kein Fernsehen. 

Keine Menschen. 

Ein wunderbares Gefühl.

I've had a hard week.   Too much work.  I start every Monday at 8.  I finish at 9 in the evening.  It's the same every day.  But, now it's weekend.   Saturday's my favourite day of the week. My wife always goes shopping.   Peace and quiet.  Alone at home.  Nothing but silence.  No radio.  No television. No people.  A wonderful feeling.



 The Bartons  - Chapter 18 - A Rosy Future

Vocabulary  -  Scared stiff   -  If you are scared stiff, you are extremely frightened.  Wenn du vor Angst erstarrt bist  (scared stiff), hast du extreme Angst.    + + + +  If something costs you an arm and a leg means it is very, very expensive.   + + + + +  If you keep someone on  a tight rein means you controll them very closely, especially concerning money.  If something comes in handy means it is useful or practical.   Wenn etwas im Englischen handy ist, bedeutet es, dass es nützlich, praktisch oder griffbereit ist.

Ken and Jean are enjoying a late afternoon cocktail.  

I wonder how Dave is, Jean.  

Well, Ken, we'll soon find out.  Dave's just driven into the yard.  

Hello mum and dad.  I see you're enjoying a drink.  Everything OK?

We're fine, thanks, Dave.  But, most importantly, how are you?  What did Jane say Dave?  Come on, spill the beans.    Did she say yes?

Slow down mum.  Today was the worst day in my life. I'm glad it's almost over.

Oh  no!   What happened. 

I was scared stiff, mum and dad. 

Scared of what, Dave?

I was scared Jane would say yes.

And, what did she say, Dave?

She said yes.  And,  I'm very happy!  Maybe, the happiest man alive.

So, why were you scared, Dave?

I was thinking about the money being married was going to cost me, and, just for a moment, I was scared stiff.

I can understand, Dave.  Marriage is expensive. So far, your mother has cost me an arm and a leg. You will have to be strict with Jane.  Keep her on a tight rein.  Impose strict discipline, and all that kind of stuff.

Don't worry, dad.  I've got a plan.  I'm going to send Jane out to work.  

But, Dave, we live on a farm in the middle of nowhere.  There are no jobs to send Jane to.

There are plenty of jobs nearby, mum.  We've plenty of neighbours.  There are jobs like ironing and washing and cleaning and mucking out pigstys.  Jane will find plenty to do.

Oh Dave, how can you be so heartless.  If you'd have wanted a wife like that you would have had to have looked for a girl like your cousin, and not a vicar's daughter. I'm begining to feel sorry for Jane.  Poor girl.

Don't worry, mum.  I was only joking.  I'm going to work hard and give Jane everything she wants.  And, don't forget, mum and dad, Jane's the vicar's daughter.  A special connection to God.  It may come in handy one day. Who knows?

And, I hope her dad has a good connection to God.  Weddings cost an arm and a leg, and  tradition has it  the bride's family pays all.

I say, Ken, I'm sure we'll think of someway to help.  Bur, right now, lets all have another drink.  Congratulations, Dave.  Here's to a rosy future!

 Questions - What were Ken and Jean doing when Dave came home?  Did Jane say yes or no?   Why was Dave scared?  Is being married expensive?  What was Dave's joke?  Will Dave be a good husband?   Why will Dave be a good husband?  Are weddings expensive?   What might come in handy for Dave?  Where do you think Jane and Ken are going for their honeymoon?





Saturday, 11 April 2026

Saturday the 11th of April, 2026

 

Friends on their way to a riding lesson

English Warmups.  Please translate into English, then scroll down for suggested solutions.

Es ist Samstagmorgen. 

Es ist 11 Uhr. 

Gregor ist gerade aufgestanden. 

Auf dem Küchentisch liegt ein Zettel. 

Seine Frau ist ausgegangen.  

Zum Reitstall.  

Gregors Frau lernt reiten.  

Gregor lächelt.  

Pferde sehen, wohin sie gehen.  

Pferde fahren nie gegen Bäume.  

Das Auto von Gregors Frau ist sehr teuer.  

Es wird ständig repariert.  

Ein Baum nach dem anderen.  

Autos haben keine Augen.  

Armer Gregor. 

Eine Rechnung nach der anderen.

+ + + + + + +

It's Saturday morning.  It's 11 o. clock.  Gregor has just got up.  There's a note on the kitchen table.  His wife has gone out.  To the stables.  Gregor's wife is learning to ride.  Gregor smiles.  Horses can see where they're going.  Horses never crash into trees.  Gregor's wife's car is very expensive.  It's always being repaired.  One tree after another.  Cars haven't got eyes.  Poor Gregor. One bill after another. 



The Bartons will be back next week.  


For Your Listening Pleasure




The true story of Albert Gunter.  A hero.  A bus driver.  A near disaster, and a medal from the Queen.  

Thursday, 2 April 2026

Thursday the 2nd of April, 2026


English Warmups  

Simply translate into English, then scroll down for suggested solutions.

Gregor verbringt ein sehr schönes Osterfest. 

Die Mutter seiner Frau bleibt bis Dienstag. 

Diesmal macht sie überhaupt keine Schwierigkeiten.

So weit, so gut.
  
Gregor liest die Zeitung.
 
Gregor, wo sind deine Frau und ihre Mutter?
  
Sie sind draußen im Garten.
  
Sie suchen Eier.
  
Aber sie sind schon sehr lange weg.
 
Gregor hat die Eier sehr gut versteckt.
  
Plötzlich fällt es Gregor  wieder ein.
 
Er hat vergessen, die Eier zu verstecken.  

Gregor lächelt.
  
Noch etwa eine Stunde lang Ruhe und Frieden.

Arme Gregor.

 Selten ist es ruhig und still.
 

Gregor is having a very nice Easter.  His wife's mother is staying till Tuesday.  This time she's no trouble at all.  So far so good.  Gregor's reading the paper. Gregor, where is your wife and her mother?  They're out in the garden.  They're looking for eggs.  But, they've been gone for a very long time. Gregor's hidden the eggs very well.  All of a sudden, Gregor  remembers.  He has forgotten to hide the eggs.  Gregor smiles.  Peace and quiet for another hour or so.  Poor Gregor.  Seldom peace and quiet.

 


+ + + + + + + + +

The Bartons - Chapter 17

An Afternoon Nap

An afternoon nap is a short sleep in the afternoon. 

To have a word with someone means to discuss something with them.

After all - means considering everything.   Schließlich – das bedeutet, alles zu berücksichtigen.

Second in command - deputy to the boss.

Well then - A way of finishing a discussion -  Na dann – Eine Möglichkeit, ein Gespräch zu beenden

An Afernoon Nap

I say mum, Have you seen dad?

He's got his feet up in the lounge, Dave.  He's having an afternoon nap.

Dad having an afternoon nap!  That's not like him.

Your dad's had a very hard week, Dave.  Sometimes I think he works far too hard. He's no spring lamb anymore.

You're right, mum.  Maybe I could do more. I'll have a word with him when he wakes up.

That's a good idea, Dave.  After all, one of these days this will all be yours.

I know, mum.  

But, you won't be able to run this farm on your own, Dave.  Can you imagine Jane as second in command?

Well, she's better than nothing, mum.

Better than nothing!  She's a wonderful girl.  And, don't forget, her dad's the vicar. 

And, her mum's the vicar's wife.

And, Jane would make a very good mother, Dave.  And, I'm sure she can cook very well.

And, she loves animals. 

Well then, that's all the boxes ticked.  That's decided.   Jane it's to be.  The new number two on the farm. 

I can't wait to tell dad.

He will be surprised.  But there's only one little thing, Dave. I think it's important.  Have you actualy proposed to Jane?

That's a good point, mum.  I'll do it right now.  I'll message her.

Dave!  Get in your car, go round, and get down on one knee.  That's how it's done.

I'm on my way, mum.  

And, when you get back, a nice cup of tea and a nice slice of cherry cake.

Questions - Why is Ken having a nap?  Where is Ken having a nap?  Does Dave understand his father?  What's Dave's idea?  Why would Jane make a nice wife?  Does Jean like Jane?  What is Jane's father?  Does Jane's mother work in a fish and chips shop?  Are vicars important people?  What is a farmer's wife most important job?  Must a farmer's wife be able to cook?  Will Jane say yes?

 


Saturday the 18th of April, 2026

English Warmups. Simply translate into English, then scroll down for suggested solutions. Ich hatte eine harte Woche.  Zu viel Arbeit.  Ich ...